Гомеровские сравнения заслуживают особого упоминания. Они развертывают перед слушателями целые картины, независимые от хода рассказа и далеко выходящие за рамки того образа, который послужил поводом для сравнения. Так, в 12-й книге «Илиады» ахейцы и троянцы кидают друг в друга камни (ст. 278 и сл.):

Словно как снег, устремившися, хлопьями сыплется частый,

В зимнюю пору, когда громовержец Кронион восходит

С неба снежить человекам, являя могущества стрелы,

Ветры все успокоивши, сыплет он снег беспрерывный,

Гор высочайших главы и утесов верхи покрывая,

И цветущие степи и тучные пахарей нивы:

Сыплется снег на брега и на пристани моря седого;

Волны его, набежав, поглощают; но все остальное

Он покрывает, коль свыше обрушится Зевсова вьюга, -

Так от воинства к воинству частые камни летали.

Сравнение - традиционный прием народной песни, но в гомеровском эпосе оно получает особое применение и служит для введения материала, не находящего себе места в обычном ходе повествования. Сюда относятся картины природы. Описание природы, как фона для рассказа, еще чуждо «Илиаде» и только в зачаточном виде встречается в «Одиссее»; зато она широко используется в сравнениях, где даются зарисовки моря, гор; лесов, животных и т. д. Нередки сравнения из жизни человеческого общества, причем очень любопытно, что в сравнениях упоминаются такие черты быта и общественных отношений, которые устраняются из повествования о веке героев. В то время как эпос в общем рисует картину социального благополучия в героические времена, в сравнениях появляются неправедные судьи, бедная вдова-ремесленница, добывающая своим трудом скудное пропитание для детей. Особенно характерны сравнения для стиля «Илиады»; «Одиссея» пользуется ими гораздо реже.

14. Мифология и реальность в «Одиссее» Гомера. Композиция «Одиссеи».

Ездили за полезными ископаемыми; должны были завоевывать - своего с\х нет – интересуется островом циклопов. Многочисленные элементы быта, очень показательные. Мифология – все остальное: Сцилла и Харибда и пр.

Стремление к концентрации обширного материала в рамках короткого действия наблюдается в "Одиссее", но материал этот не столько "героический", сколько бытовой и сказочный. Темой "Одиссеи" являются странствия и приключения "хитроумного" Одиссея, царя Итаки, возвращающегося из троянского похода; в это время к его верной жене Пенелопе сватаются многочисленные женихи, и сын Одиссея Телемах отправляется на поиски отца. Основной сюжет "Одиссеи" относится к широко распространенному в мировом фольклоре типу сказаний о "возвращении мужа": муж после долгих и чудесных странствий возвращается домой к моменту, когда его жена уже готова выйти замуж за другого, и - мирным или насильственным путем - расстраивает новую свадьбу. С этим сюжетом в "Одиссее" объединена часть другого сюжета, не менее широко распространенного у разных народов, - о "сыне, отправляющемся на поиски отца"; сын, родившийся в отсутствие отца, отправляется искать его, отец и сын встречаются и, не зная друг друга, вступают в бой, заканчивающийся в одних вариантах трагически - гибелью отца или сына, в других - примирением сражающихся. В греческих сказаниях об Одиссее сюжет этот представлен полностью, но "гомеровская" поэма дает лишь часть сюжета, не доводя его до боя отца с сыном.

"Одиссея" в известной мере является продолжением "Илиады"; действие поэмы отнесено уже к 10-му году после падения Трои, но в рассказах действующих лиц упоминаются те эпизоды, время которых приурочивалось к периоду между действием "Илиады" и действием "Одиссеи". Все важнейшие герои греческого стана "Илиады", живые и мертвые, выведены и в "Одиссее". Как и "Илиада", "Одиссея" была разбита античными учеными на 24 книги.

По композиции "Одиссея" сложнее "Илиады". Сюжет "Илиады" подан в линейной последовательности, в "Одиссее" эта последовательность сдвинута: повествование начинается со средины действия, а о предшествующих событиях слушатель узнает лишь позже, из рассказа самого Одиссея о его странствиях. Центральная роль главного героя выдвинута в "Одиссее" резче, чем в "Илиаде", где одним из организующих моментов поэмы являлось отсутствие Ахилла, его безучастное отношение к ходу военных действий. В "Одиссее" отсутствием героя определяется только первая линия рассказа (кн. 1 - 4), показ обстановки на Итаке и путешествие Телемаха, а потом внимание концентрируется почти исключительно вокруг Одиссея: мотив неузнаваемости возвращающегося мужа использован, как мы видели, в той же функции, что и отсутствие героя в "Илиаде", а между тем слушатель не теряет Одиссея из виду, - и это также свидетельствует о совершенствовании искусства эпического повествования.

Гомеровский эпос являет, таким образом, картину позднеродового общества, находящегося уже в процессе разложения. Имущественное расслоение внутри племени зашло уже довольно далеко, - общество разделено на "худых" и "лучших"; рядом с племенным вождем ("царем") вырастает наследственная знать, расширяющая свою власть за счет "царя" и народа. Упомянутый уже (стр. 32) эпизод с Ферситом свидетельствует о зарождении социального антагонизма в среде родового общества. Родовой строй, однако, еще не сломлен, и рабство продолжает сохранять патриархальный характер, не образуя основы производства. "Гомеровское" общественное устройство отвечает в основных чертах состоянию Греции в последние века перед революциями VII - VI вв., приведшими к окончательному оформлению классового общества и созданию государства, - хотя соответствие это и не является полным: пользуясь архаическим материалом сказаний, эпос сохраняет ряд моментов, относящихся к общественному строю более раннего времени (черты "микенской" эпохи, следы матриархата), а, с другой стороны, не все явления современности переносились эпическими певцами в "героический век".

Эти соображения подтверждаются и анализом "гомеровской" материальной культуры, которая особенно интересна тем, что допускает сопоставление со сравнительно точно датируемыми вещественными памятниками. Культура эта оказывается неоднородной. Эпическая традиция сохранила многие особенности "микенского" времени, вплоть до бронзового вооружения воинов, однако эпос уже отлично знаком с употреблением железа, а одежда и прическа гомеровских героев воспроизводят восточные моды, проникшие в IX - VIII вв. в Малую Азию и в греческие области. Большинство исследователей признает поэтому VIII - VII вв. временем завершения гомеровских поэм. При этом "Одиссея" несколько моложе "Илиады" и в своих бытовых зарисовках ближе отражает современную ей действительность, начальный период развития греческой торговли и мореплавания. "Хитроумный" и "многострадальный" Одиссей представляет собой фигуру, весьма отличную по умственным и нравственным качествам от большинства героев "Илиады", и вторая гомеровская поэма в известной мере уже затронута тем углублением нравственного момента в религиозных представлениях, с которым мы впоследствии встретимся у Гесиода (стр. 61, 64) и в греческой лирике VII - VI вв.

15. Сопоставительный анализ образа Одиссея в поэмах Гомера и в драматургии Софокла («Аянт», «Филоктет»).

«Филоктет»

Вопрос о соотношении интересов личности и государственных интересов. Одиссей и Неоптолем, сын Алилла, являются на о. Лемнос, чтобы заставить Филоктета, владеющего чудесным луком и стрелами Геракла, отправиться под Трою. Филоктет был укушен ядовитым змеем и оставлен союзниками на острове, где проводит, страдая от ран, 10 лет. Между тем ахейцы узнают, что Троя может пасть только при добровольном участии в войне Филоктета. Они почти убедили Филоктета, но Неоптолем, страдая от вынужденной лжи, открывает истину, и герой отказывается. Появляется тень Геракла, который говорит ему, что пока Троя не падет, он не исцелится.

Характеры развиты и противоречивы. В результате внутренней борьбы восторжествовала искренность и непосредственность Неоптолема. Противопоставление Одиссея и Неоптолема. Идея в том, что человек находит свое счастье не в удовлетворении личных интересов, а в служении родине.

«Аякс»

Тема этой трагедии – присуждение после смерти Ахилла его доспехов не Аяксу, а Одиссею. В припадке безумия перерезал ночью скот, думая, что это Атриды и Одиссей – это безумие было послано Афиной. Когда же понял свой позор, убил себя. В споре с Агамемноном о совершении погребального обряда Одиссей предложил свою помощь Тевкру, брату несчастного.

2 конфликта: между могуществом бога и зависимостью от него человека и конфликт между низкими и благородными побуждениями человека. Конфликт разрешается в споре Атридов с Одиссеем, в котором торжествуют благородные чувства.

Филоктет: "Филоктет" развертывает антитезу между лукавой "мудростью" и честной прямотой. Представителем первого начала является классический "хитрец" греческой мифологии Одиссей; второе воплощено в Неоптолеме, юном сыне Ахилла. Реки, по совету Одиссея, высадили его спящего на Лемносе, где он жил в полном одиночестве, добывая себе пропитание луком. Трагедия построена на столкновении трех характеров: твердому и упорному в достижении поставленной цели, но не стесняющемуся в выборе средств Одиссею противостоит, с одной стороны, сын Ахилла, открытый и прямой подобно своему отцу, но неопытный и увлекаемый жаждой славы, а с другой, - столь же прямодушный Филоктет, питающий непримиримую ненависть к некогда обманувшей его греческой рати. Обладателя лука Геракла нельзя взять силой; Одиссей рассчитывает захватить Филоктета обманным путем, использовав для этой цели Нептолема, недавно прибывшего под Трою и лично Филоктету неизвестного. Юноша, которому противен всякий обман, сперва поддается лукавым уговорам Одиссея, умело играющего на его стремлении к славе, приобретает доверие Филоктета, и тот во время припадка болезни отдает Неоптолему лук. Одиссею приданы черты софиста. Антисофистическую направленность имеет и основная антитеза трагедии, в которой подчеркивается превосходство "природных" добрых качеств над "мудростью".

В «Аяксе» Одиссей выведен в качестве представителя разумного поведения – изменение позиции со временем, усиление консервативности позиции.

+ смотри билет 11 об Одиссее!

16. Мотивы социальной утопии в «Одиссее» Гомера.

Спасшись, благодаря чудесному вмешательству богини Левкофеи, от бури, поднятой Посейдоном, Одиссей выплывает на берег о. Схерии, где живет счастливый народ - феаки, мореплаватели, обладающие сказочными кораблями, быстрыми, "как легкие крылья иль мысли", не нуждающимися в руле и понимающими мысли своих корабельщиков. Встреча Одиссея на берегу с Навсикаей, дочерью феакийского царя Алминоя, пришедшей к морю стирать белье и играть в мяч с прислужницами, составляет содержание богатой идиллическими моментами 6-й книги. Алкиной, со своей женой Аретой, принимает странника в роскошном дворце (кн. 7) и устраивает в его честь игры и пир, где слепой певец Демодок поет о подвигах Одиссея и вызывает этим слезы на глазах гостя (кн. 8). Картина счастливой жизни феаков очень любопытна. Есть основания думать, что по исконному смыслу мифа феаки - корабельщики смерти, перевозчики в царство мертвых, но этот мифологический смысл в "Одиссее" уже забыт, и корабельщики смерти заменены сказочным "веслолюбивым" народом мореплавателей, ведущих мирный и пышный образ жизни, в котором, наряду с чертами быта торговых городов Ионии VIII - VII вв., можно усмотреть и воспоминания об эпохе могущества Крита.

Феаки, богато одарив Одиссея, отвозят его на Итаку, и разгневанный Посейдон обращает за это их корабль в утес. Отныне феаки уже не будут развозить странников по морям на своих быстроходных кораблях. Царство сказки кончается.


Похожая информация.


Сюжеты знаменитых поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея», полностью сохранившихся до нашего времени, как и ряд других поэм, не сохранившихся, взяты из обширного цикла сказаний о Троянской войне.

Каждая из двух поэм берет лишь небольшие эпизоды из большого цикла. В «Илиаде» рассказывается о событиях десятого года Троянской войны, причем изложение не охватывает последних событий войны и оканчивается смертью и погребением главного троянского воителя Гектора.

Война – основная стихия героев «Илиады», причем битва изображается чаще не в виде столкновения народных масс, а как выступление отдельных героев, отличающихся исключительной силой, искусством и храбростью. Среди всех таких единоборств особенно важное значение имеет поединок Ахилла с Гектором. Во многих местах «Илиады» описываются подвиги отдельных героев: Диомеда, Агамемнона, Менелая. Но самым замечательным подвигом является победа Ахилла над Гектором. В лице Ахилла, таким образом, воплощен идеал военной доблести.

Кроме того, воитель хочет знать, с кем он имеет дело. Иногда единоборство происходит при особых условиях: чтобы обеспечить свободу борцам и невмешательство посторонних, заключается перемирие, освящаемое клятвами и жертвоприношениями. В данной поэме победитель спешит снять с убитого доспехи и завладеть его трупом, чтобы получить с родственников богатый выкуп за тело убитого, так как, по представлениям древних, остаться после смерти без погребения было величайшим несчастьем. Только особая ненависть к врагу может заставить победителя отказаться от соблюдения этого обычая, как хотел сначала сделать Ахилл по отношению к Гектору, мстя ему за убийство Патрокла.

Живя в обстановке войны и убийств, поэт с выразительным реализмом изображает смерти и предсмертных конвульсий: умирающий, упав на землю, судорожно хватает ее зубами. Также ярко изображаются жестокость и насилие победителей.

В «Илиаде» поэт редко отвлекается от военных сцен и военных советов к картинам мирного быта. Тем более ярким контрастом является наполненная глубоким чувством сцена свидания Гектора с Андромахой, исключения составляют также описания пиров и жертвоприношений. Во всех этих сценах и во всех подробностях описаний, несмотря на идеализацию далекого прошлого, которое хочет нам показать поэт, выступает правда жизни его времени. А на фоне их, как обобщение воспроизводимой жизни, выступают со своими типичными чертами люди той эпохи – ее герои.

Главные образы.

Центральной фигурой «Илиады» является Ахилл, юный фессалийский герой, сын Пелея и морской богини Фетиды. «Ахилл – это поэтическая апофеоза героической Греции», – так характеризует его Белинский. Ахилл – цельная и благородная натура, олицетворяющая собою ту военную доблесть в понимании древних героев, которая служит идеологической основой всей поэмы. Долг для него превыше всего: ради мести за смерть друга он готов пожертвовать собственной смертью. Он чужд хитрости и двоедушия.

Из – за сознания своей силы и величия он привык повелевать. Оскорбленный Агамемноном, он готов убить его на месте. Гнев его проявляется в самых бурных формах. Мстя троянцам за Патрокла, он становится похож на какого – то демона – истребителя; он заваливает их трупами русло реки Ксанфа и бьется с самим богом этой реки. Наконец, интересно видеть, как этот суровый, полный гнева воитель смягчается, видя перед собой слезы и ужасную мольбу отца, пришедшего к нему за телом убитого им сына и напоминавшего так живо о его собственном отце.

Образу главного героя ахейского войска соответствует фигура троянского воителя Гектора – представитель враждебного народа, к которому нельзя относится как к соплеменнику, однако Гомер изображает Гектора с большой симпатией. Гектор является вождем троянского войска, и на него ложится вся тяжесть войны. В трудные минуты он всегда впереди всех и подвергается наибольшей опасности. Он обладает высоким чувством чести и пользуется общим уважением и любовью. Не мольбы отца, ни слезы матери не могут поколебать его: долг чести в нем выше всего.

Микенский царь Агамемнон, старший из Артридов, является предводителем всего похода и называется «владыкой мужей» или «пастырем народов». Менелай – спартанский царь, муж похищенной Парисом Елены – главное заинтересованное в войне лицо. Однако поэт изображает их обоих далеко не привлекательными чертами. Оба они злоупотребляют своим высоким положением, особенно Агамемнон. Его эгоизм и своекорыстие послужили причиной гнева Ахилла.

Менелай, как главное заинтересованное лицо, за честь которого сражаются ахейцы, должен был бы занимать в «Илиаде» главное месть. Но на деле он оказывается неподходящим для этого, и его место занимает Агамемнон. В поединке с Парисом он дает выход накопившейся у него злобе против своего обидчика. Но в общем, как воин, он заметно уступает другим героям. Значительная роль выпадает на его долю только при спасении тела Патрокла.

Обаятельными чертами наделен образ Нестора – вечный тип старца, который любит вспоминать годы юности и давать свои наставления.

Аякс – сын Теламона, превосходит храбростью и силой всех, кроме Ахилла.

Привлекает общую любовь Патрокл, ближайший друг Ахилла, воспитанный с ним вместе в доме Пелея. Совершая подвиги, он увлекся мечтой овладеть Троей и погиб от руки Гектора.

Большую роль играет и похититель Елены Парис – Александр, выведенный как тип изнеженного женолюбца. Парис живет в роскоши, блистает красотой одеяния. Он использует силу и самопожертвование троянцев и союзников и упорствует в нежелании возвратить Елену Менелаю, хотя и готов щедро расплатится за нее своими сокровищами.

Престарелый троянский царь Приам обрисован исключительно привлекательными чертами. Это тип настоящего патриарха, окруженного многочисленной семьей. По старости он уступил право военачальника старшему сыну – Гектору. От имени всего народа он совершает жертвоприношение богам. Он отличается мягкостью и обходительностью. Даже к презираемой и ненавидимой всеми Елене он относится очень сердечно. Но несчастье преследует его, и почти все сыновья его гибнут от руки Ахилла.

В поэме мы встречаем и ряд женских образов. Бросается в глаза, что гомеровские женщины менее связаны условностями жизни, чем их позднейшие преемницы. Перед нами проходят: супруга Гектора Андромаха, мать его Гекуба, Елена и пленница Ахидда Брисеида.

Андромаха – верная и любящая супруга Гектора. Она живет в постоянной тревоге за мужа, который, как она видит, не жалеет себя, постоянно участвуя в боях. Судьба Андромахи глубоко трагична. При разорении Ахиллом ее родного города Фив Плакийских убиты ее отец и братья, а мать вскоре после этого скоропостижно умирает. Для Андромахи вся жизнь теперь в ее любимом супруге. Простившись с ним, она в доме с рабынями уже оплакивает его, как мертвого. Заслышав вопли на стене, она бежит, чтобы узнать скорее, что случилось, и вдруг видит, как Ахилл волочит по полю тело Гектора; она лишается чувств и падает на руки сопровождавших её женщин.

Стих гомеровских поэм — гекзаметр (от греч. hex — "шесть", metron — "мера", то есть "шестимерник"), состоящий из шести стоп с обязательной паузой — цезурой — внутри третьей или четвертой стопы. В силу разницы между строем древнегреческого и русского языка звучание русского гекзаметра очень далеко от греческого. Рифмы в античном стихосложении не было.

Для удобства исполнения и восприятия поэм рапсоды широко использовали восходящие к фольклору приемы эпического повествования: повторения, сравнения, отступления, постоянные эпитеты. В эпической поэзии обращают на себя внимание так называемые "типические места" — формулы, которые с небольшими изменениями используются всякий раз, когда повествуется о повторяющемся событии. Так, наступление нового дня всегда фиксируется строкой "Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос"(Эос — богиня утренней зари). Формула для описания трапезы:

Целый мы день до вечернего сумрака, сидя на бреге, Ели прекрасное мясо и сладким вином угощались...

для купания:

Тело омыла ему и елеем натерла рабыня, Легкий надевши хитон и богатой облекшись хламидой, Вышел он свежий из бани…

Многократно повторяется в "Одиссее" рассказ об уловке Пенелопы, желающей всячески отсрочить необходимость выбора между женихами:

Знайте, какую она вероломно придумала хитрость: Стан превеликий в покоях поставя своих, начала там Тонко-широкую ткань и, собравши нас всех, нам сказала: "Юноши, ныне мои женихи, - поелику на свете Нет Одиссея, - отложим наш брак до поры той, как будет Кончен мой труд, чтоб начатая ткань не пропала мне даром; Старцу Лаэрту покров гробовой приготовить хочу я Прежде, чем будет он в руки навек усыпляющей смерти Парками отдан, дабы не посмели ахейские жены Мне попрекнуть, что богатый столь муж погребен без покрова". Так нам сказала, и мы покорились ей мужеским сердцем. Что ж? День целый она за тканьем проводила, а ночью, Факел зажегши, сама все натканное днем распускала. Три года длился обман, и она убеждать нас умела; Но когда обращеньем времен приведен был четвертый — Всем нам одна из служительниц, знавшая тайну, открыла; Сами тогда ж мы застали ее за распущенной тканью; Так и была приневолена нехотя труд свой окончить.

Число строк, повторяющихся полностью или с незначительными вариантами, достигает трети объема поэмы.

Столь же характерны для эпоса развернутые сравнения и, особенно для "Одиссеи", украшающие эпитеты. Они могут быть постоянными: "тучегонитель" Зевс, он же "туч собиратель Кронион" (Зевс — сын Крона), "светлоокая" Афина, "волнообъятая" Итака, "крутобокий" корабль, "медноострое" копье. По отношению к главным героям используются разные эпитеты, у Одиссея их целый десяток. Наиболее частый — "многострадальный" (или, в зависимости от русского перевода, "постоянный в бедах"), "в испытаниях твердый", "хитроумный", "благородный", "многохитростный", "благородный". Сын Одиссея — Телемак — "рассудительный", "разумный", Пенелопа — "многоумная", "разумная". Любопытно, что те же возвышенные эпитеты — "благородный", "божественный" — применяются даже к тем героям, чей нравственный облик далек от эпического идеала: к женихам Пенелопы, к изменившему Одиссею козопасу Мелантию.

Формульные элементы эпического стиля важны не только с точки зрения повествовательной техники, они создают впечатление особой устойчивости, неизменности эпического мира. Для создателя эпоса и его слушателей в мире нет ничего недостойного внимания, все равно важно; перипетии в судьбах героев столь же интересны, как происхождение любого упомянутого в эпосе предмета или лица. Это равномерное распределение внимания приводит к тому, что с равной обстоятельностью эпос повествует о чудесном спасении Одиссея во время страшной морской бури и о пирах во дворце царя феаков, об избиении женихов и о породах деревьев в саду Одиссея, о народных собраниях и о поведении рабынь в отсутствие Одиссея.

Полнота, завершенность, разнообразие художественного мира гомеровских поэм сделали их эталоном древнегреческой культуры. В подражание им римский поэт Вергилий создал свою "Энеиду", которая в средние века была более известна, чем поэмы Гомера. Только в эпоху Ренессанса произошло новое открытие Гомера, а свое нынешнее исключительное место в истории литературы они обрели еще позже, в XVIII веке. Особый интерес к Гомеру всегда проявляли крупнейшие писатели, занимавшиеся романом — главным эпическим жанром литературы нового времени. Величайшему русскому романисту Л. Н. Толстому принадлежит следующая глубокая характеристика: "Как ни далек от нас Гомер, мы без малейшего усилия переносимся в ту жизнь, которую он описывает. А переносимся мы, главное, потому, что какие бы чуждые нам события ни описывал Гомер, он верит в то, что говорит, и потому никогда не преувеличивает, и чувство меры никогда не оставляет его. От этого-то и происходит то, что, не говоря уже об удивительно ясных, живых и прекрасных характерах… вся "Илиада" и особенно "Одиссея" так естественна и близка нам, как будто мы сами жили и живем среди богов и героев".

  • 9. Культура Древнего Рима. Периоды развития культуры и их общая характеристика.
  • 12. Древнеримская литература: общая характеристика
  • 13. Культура Древней Греции.
  • 14. Древнеримская лирическая поэзия.
  • 1. Поэзия цицероновского периода (81-43 гг. До н.Э.) (расцвет прозы).
  • 2. Период расцвета римской поэзии – время правления Августа (43 г до н.Э. 14 г. Н.Э.).
  • 16. Древнегреческая трагедия. Софокл и Эврепид.
  • 18. Традиции древнеиндийской литературы.
  • 22. Древнегреческий эпос: поэмы Гесиода.
  • 24. Древнегреческая проза.
  • 25. Степные цивилизации Европы. Характеристика культуры скифского мира Евразии (по коллекциям Эрмитажа).
  • 26. Древнееврейская литературная традиция (тексты Ветхого Завета).
  • 28. Древнегреческая комедия.
  • 29. Типы цивилизаций – земледельческий и номадический (кочевнический, степной). Основная типология цивилизаций.
  • 30. Литература и фольклор.
  • 31. Понятие «неолитическая революция». Основные черты культуры неолитических обществ мира. Понятие «цивилизация».
  • 32. Понятие словесного творчества.
  • 34. Древнегреческая трагедия. Творчество Эсхила.
  • 35. Хронология и периодизация традиционной культуры первобытного общества. Геокультурное пространство первобытности.
  • 38. Древнегреческий эпос: поэмы Гомера.
  • 40. Анализ произведения древнеиндийской литературы.
  • 38. Древнегреческий эпос: поэмы Гомера.

    Произведения Гомера, поэмы "Илиада" и "Одиссея", являются первыми по времени известными нам памятниками древнегреческой литературы и вместе с тем вообще первыми памятниками литературы в Европе. Содержа в себе огромное количество разного рода сказаний и будучи весьма значительными по размеру, эти поэмы не могли появиться внезапно, в виде произведения только одного гениального писателя. Если даже они и составлены одним поэтом, то составлены на основе многовекового народного творчества, в котором современная наука устанавливает отражение самых разнообразных периодов исторического развития греков. Записаны были эти произведения впервые только во второй половине VI в. до н.э. Следовательно, народные материалы для этих поэм создавались еще раньше, по крайней мере, за два или за три века до этой первой записи, а, как показывает современная наука, гомеровские поэмы отражают еще более древние периоды греческой истории. Сюжетом гомеровских поэм являются разные эпизоды троянской войны. Греки в течение многих веков вели войны в Малой Азии. Однако именно война с Троей особенно запечатлелась в памяти древних греков, и ей было посвящено много разных литературных произведений, и, в частности, несколько специальных поэм. Долгое время события, описываемые в поэмах Гомера, считались вымыслом, красивыми легендами, облеченными в прекрасные стихи, не имеющие под собой никакой реальной основы. Однако археологу любителю Генриху Шлиману посчастливилось после многих неудач раскрыть напластования древних городов на холме Гиссарлык в Малой Азии (на территории современной Турции), где некогда стояла "Священная Троя" Гомера. После этого успеха Шлиман приступил к раскопкам Микен и Тиринфа, древних городов, упоминавшихся в поэмах Гомера. Он открыл множество исключительных по своему историческому значению памятников, и его открытия положили начало изучению микенского периода истории Греции. Усилиями археологов, историков и филологов была воссоздана широкая картина жизни древнегреческих племен в в догомеровскую и гомеровскую эпохах. Однако в поэмах Гомера встречаются упоминания о железном оружии, которого микенская эпоха еще не знала. По видимому героический эпос древних греков складывался постепенно на основе исторической реальности нескольких эпох и окончательно оформился в VIII веке до н.э. Но среди многочисленных литературных произведений древности, дошедших до нашего времени, ни одно из них не оказало такого сильного влияния на дальнейшее развитие общечеловеческой культуры, как "Илиада" и "Одиссея". II. Гомер в истории античной культуры. Греки считали, что эпические поэмы "Илиада" и "Одиссея" были сложены слепым поэтом Гомером. Семь греческих городов претендовали на то, чтобы считаться родиной поэта. В то же время не существует никаких достоверных свидетельств о Гомере, и вообще нельзя считать доказанным, что обе поэмы были созданы одним и тем же человеком. В обеих поэмах собраны древние легенды, "рассказы путников" и свидетельства микенской эпохи, и в то же время четкость сюжета и рельефность характеров героев делает "Илиаду" и "Одиссею" непохожими на устные эпические поэмы. Во времена Писистрата обе поэмы были уже известны в своем окончательном виде. По-видимому, автор "Илиады"был ионийцем и написал поэму около 700 года до н.э. на богатом материале троянских сражений. Все события "Илиады" происходят в течении нескольких недель, однако предполагается, что читатель знает всю предысторию троянской войны. Возможно, что "Одиссея" была написана позднее тем же автором. Отношения героев "Одиссеи" более запутанные, их характеры менее "героические" и более утонченные; автор показывает вое глубокое знание стран восточного Средиземноморья. Между поэмами весьма тесная логическая связь, и возможно, что "Одиссея" была задумана как продолжение "Илиады". Александр Великий всегда носил с собой томик "Илиады", но "Одиссея" все же представляется более оригинальным произведением. Можно предположить, что слепой старец Демодок, изображенный в восьмой песне "Одиссеи", поющий перед гостями царя Алкиноя на острове феаков, послужил неким прообразом для представления о самом Гомере еще в древности. Ученые до сих пор спорят о том, существовал ли в действительности гениальный творец "Илиады" и "Одиссеи", или у каждой поэмы был свой собственный автор, или же это были разрозненные песни, сведенные воедино каким-либо редактором. Уже в древности вопросы об авторе, месте и времени появления гомеровских поэм были лишены всякой определенности. Может быть только до Геродота греки считали Гомера действительным автором обеих поэм и даже всего цикла. Все имеющиеся 9 античных биографий Гомера полны вымыслов и являются позднейшей подделкой. Так, например, биографии Гомера, подписанные именами Геродота и Плутарха, противоречат тому, что говорят о Гомере сами Геродот и Плутарх. Для всех древних греков "Илиада" и "Одиссея" являлись не только излюбленным чтением. По ним велось обучение в школах. Подростки и юноши учились в доблести на примерах героев древних сказаний. Насколько широко были известны стихи Гомера, можно судить по интересной находке, сделанной в Северном Причерноморье, где в античную эпоху находились процветающие греческие колонии. Это обломок камня, на котором вырезано начало гомеровского стиха из "Илиады" - "Продвинулись звезды...". Поскольку надпись не закончена и сделана с ошибками, то ученые предполагают, что высекал ее либо начинающий камнерез, либо ученик резчика, выполнявший упражнение. Но этот обломок камня с незаконченным стихом, вырезанным во II веке до н.э., ценен как свидетельство того, сколь велика была слава Гомера. На самом северном краю греческой ойкумены (населенного мира) простым ремесленникам были известны стихи "Илиады". Распространение и, может быть, само создавание поэм происходило при помощи аэдов - певцов, упоминаемых у Гомера (Демодок у Алкиноя, Фемий на Итаке). Позже поэмы распространялись профессиональными певцами-декламаторами, т.н. рапсодами ("сшивателями песен"). Их потом стали называть гомеридами, о которых утверждается, что вначале это были певцы из рода Гомера, но в дальнейшем так стали называть и всех остальных певцов. Сохранилось имя одного гомерида Кинефа Хиосского, вставившего, по преданию, в "Гомера" много собственных стихов. В VIII - VII веках гомериды распространяются уже по всей Греции. Учреждаются целые состязания рапсодов в разных местах, особенно в Афинах на праздниках Панафиней. Источники гласят о декрете Солона (законодателя в Афинах первой половины VI века до н.э.) относительно исполнения на Панафинеях исключительно "Илиады" и "Одиссеи" и притом в определенном, строго последовательном порядке. Что же касается первой записи поэм Гомера, то поздние источники (Цицерон, Павсаний, Элиан и др.) приписывают ее специальной комиссии при Писистрате в Афинах. Поздний характер этих источников заставил некоторых ученых усомниться в существовании комиссии при Писистрате что, однако, является излишним критицизмом. Запись поэм Гомера была произведена не позднее VI века до н.э. и имела государственное значение. Рассмотрим краткое содержание поэм. III. "Илиада". В "Илиаде" олимпийские боги являются такими же действующими лицами, как и люди. Их заоблачный мир, изображенный в поэме, создан по образу и подобию земного мира. Богов от обычных людей отличали лишь божественная красота, необычайная сила, дар превращаться в любое существо и бессмертие. Подобно людям, верховные божества нередко ссорились между собой и даже враждовали. Описание одной из таких ссор дано в самом начале "Илиады", когда Зевс, сидя во главе пиршествующего стола, угрожает побоями своей ревнивой и раздражительной супруге Гере за то, что она осмелилась ему возражать. Хромой Гефест уговаривает мать смириться и не ссориться с Зевсом из-за смертных. Благодаря его усилиям вновь воцаряется мир и веселье. Златокудрый Апполон играет на лире, аккомпонируя хору прекрасных муз. С заходом солнца пир заканчивается и боги расходятся по своим чертогам, воздвигнутым для них на Олимпе искусным Гефестом. Поэмы состояли из песен, каждую из которых можно было исполнять отдельно, как самостоятельный рассказ о том или ином событии из жизни ее героев, но все они так или иначе имеют отношение к троянской войне. Причиной троянской войны было похищение Елены, супруги царя Менелая Парисом, сыном троянского царя Приама. Оскорбленный Менелай призвал на помощь других царей. Среди них были Диомед, Одиссей, Аяксн и Ахилл. Ахейские воины заняли равнину между Троей и морем, вытащили корабли на берег и разбили свой лагерь, из которого делали вылазки, грабя и разоряя мелкие поселения. Осада Трои тянулась 10 лет, но в поэмах описан лишь последний год войны. (Здесь надо заметить, что ахейцами называет греков Гомер, называя их также данайцами и аргивянами, а вовсе не греками и даже не эллинами, как сами греки стали звать себя впоследствии). Начиная с третей песни "Илиады" идет описание сражений между ахейцами и троянцами. В эти битвы между отдельными героями активно вмешиваются боги. Поэма заканчивается описанием торжественного погребения героического вождя троянцев Гектора. В "Илиаде" в ярких чертах воспроизводятся явления реальной жизни и быта древнегреческих племен. Преобладает, конечно, описание быта военного времени, причем поэма насыщена реалистическим изображением сцен смерти, жестоких увечий, предсмертных конвульсий. Однако битва изображается чаще всего не как массовое сражение, а как поединок между отдельными героями, выделяющимися силой, доблестью и воинским искусством. Но подвиги героев, столь красочно описываемые Гомером, не заслоняют от взора поэта все ужасы войны. Он яркими и обличительно-реалистическими красками воспроизводит сцены насилия и беспощадной жестокости победителей. Гомер не сочувствует жестокости войны. Он противопоставляет им такие полные человеческих чувств эпизоды, как прощание троянского вождя Гектора со своей женой Андромахой перед решающей битвой за родной город, как плач царицы Гекубы или мольбы царя Приама в шатре Ахилла. Здесь и своего любимого героя, неукротимого в гневе Ахилла, неиствовавшего в жажде мести, поэт заставляет смягчиться и пролить слезы вместе с Приамом. Столь же серьезным противовесом яркому изображению свирепых схваток между враждующими сторонами представляет собой подробное описание сцен мирной жизни, которые были изображены Гефестом на щите Ахилла. С большой теплотой говорит поэт о тучных нивах с отягощенными зерном колосьями, о многочисленных стадах, пасущихся в долинах, о пышных виноградниках, и, главное, о трудолюбивых людях, создавших все это изобилие, наслаждающихся плодами своих трудов и покоем мирной жизни. Время действия "Илиады" охватывает 51 день. Но из этого числа надо вычесть те дни, в которые события не отображаются, о них только упоминается (чума в стане ахейцев, пир олимпийцев у эфиопов, погребение героев, надругательство Ахилла над Гектором, приготовление дров для костра Гектора). Таким образом, в "Илиаде" изображаются главным образом только 9 дней из последнего года троянской войны. IV. "Одиссея". О взятии с помощью хитрости ахейцами Трои рассказывалось в одной из песен "Одиссеи". Слепой певец Демодок, воспевая хитроумного царя Одиссея, излагал всю историю сооружения огромного деревянного коня, внутри которого спрятались храбрейшие из ахейцев. Ночью, после того, как троянцы втащили чудовищного коня внутрь крепостных стен, ахейские воины вышли из конского чрева, захватили и разрушили "священную" Трою. Известно, что у древних греков были апокрифичные поэмы, в которых подробно описывались дальнейшие события троянской войны. Там говорилось о смерти доблестного Ахилла, погибшего от стрелы Париса, виновника троянской войны и о сооружении рокового для троянцев деревянного коня. Известны названия этих поэм - "Малая Илиада", "Разрушение Илиона", но до нашего времени они не дошли. Основным содержанием "Одиссеи" являются сказания о возвращении Одиссея на Итаку после окончания войны с Троей. Продолжалось это возвращение очень долго и заняло 10 лет. В IX-XII песнях Одиссей сам рассказывает о своих странствиях после отплытия из Трои в течение первых трех лет. Вначале Одиссей со своими спутниками попадает в страну диких людей - киконов, потом к мирным лотофагам, затем на остров киклопов, где киклоп Полифен, дикарь и людоед, съел нескольких спутников Одиссея и чуть было не уничтожил его самого. Далее Одиссей попадает к богу ветров Эолу, потом попадает к разбойникам лестригонам и к волшебнице Кирке, которая удерживала его в течение целого года, а потом направила его в подземное царство для узнавания его будущей судьбы. Путем особого хитрого приема Одиссей проезжает мимо острова Сирен, полуженщин, полуптиц, завлекавших к себе всех путников своим сладострастным пением и затем пожиравших их. На острове Тринакрии спутники Одиссея пожирают быков Гелиоса, за что бог моря Посейдон уничтожает все корабли Одиссея; и спасается только один Одиссей, прибитый волнами на остров нимфы Калипсо. У Калипсо он живет 3 года, и боги решают, что ему уже пора вернуться домой на Итаку. В течение нескольких песен описываются все приключения Одиссея на пути домой, где в это время местные царьки ухаживают за Пенелопой, верной женой Одиссея, ждущей его в течение 20 лет. В итоге Одиссей все же добирается до дому, вместе со своим сыном Телемахом перебивает всех женихов, и, подавив мятеж сторонников женихов, воцаряется в своем собственном доме и начинает счастливую мирную жизнь после 20-летнего перерыва. Несмотря на то, что путешествие Одиссея домой длилось 10 лет, "Одиссея" охватывает еще меньше времени, чем "Илиада" и действие развертывается в течение 40 дней. "Одиссея" тоже может излагаться по отдельным дням, в течение которых происходят изображаемые в ней события. Совершенно очевидно, что составитель или составители поэмы разделяли изображение происходящего по дням, хотя у Гомера это разделение кое-где не вполне точно выражено. Если подвести итог распределению действия по дням в "Одиссее", то необходимо отметить, что из 40 дней, по крайней мере, 25 дней не находят для себя подробного изложения. Т.е. из 10 лет странствования Одиссея поэма изображает только последние дни перед Итакой и несколько дней на Итаке. Обо всем остальном времени, т.е. в сущности, о 10 годах, либо рассказывается самим Одиссеем на пиру у Алкиноя, либо о них только упоминается. Несомненно, что "Одиссея" куда более сложное произведение античной литературы, чем "Илиада". Исследования "Одиссеи" с литературной точки зрения и с точки зрения возможного авторства ведутся и по сей день. В результате обзора критики "Одиссеи" можно придти к следующим выводам: 1. В "Одиссеи" обнаруживается соединение элементов двух самостоятельных поэм. Из них одну можно назвать собственно "Одиссеей", а другую "Телемахией". 2. "Одиссея" представляла возвращение Одиссея от Калипсо через Схерию на родину и его месть женихам в заговоре с сыном так, как она изображена в XVI песне. Пенелопа узнавала здесь мужа уже после того, как женихи были им перебиты. 3. Автор этой древней "Одиссеи" уже сам пользовался более древними песнями: он соединяет отдельную песнь "Калипсо", свободную фантазию на тему "Кирка", с "Феакидою", заметна его переработка рассказа в третьем лице в рассказ самого Одиссея. 4. В "Телемахии", рассказывающей о путешествии Телемаха в Пилос и Спарту, замечается упадок искусства композиции по сравнению с "Одиссеей". Соединение "Калипсо" с "Феакией" сделано настолько искусно, что связность и последовательность рассказа вполне безукоризненна. Напротив в "Телемахии" само путешествие Телемаха и рассказы ему Нестора и Менелая весьма слабо связаны с остальным действием поэмы и для внимательного читателя здесь открываются даже прямые противоречия. 5. Эпилог "Одиссеи" представляет контаминацию отдельных частей двух вышеупомянутых поэм и более древнего происхождения, чем окончательная редакция "Одиссеи". 6. Деятельность последнего редактора "Одиссеи" заключалась в соединении частей древней "Одиссеи", "Телемахии" и той обработке эпилога, о которой было упомянуто. Вставки редактора характерны некоторыми особенностями языка, заимствованием многих стихов из древних поэм, неясностью и непоследовательностью изложения. В некоторых случаях вставки составлены по отрывкам древних источников. Также редактор вносит в "Одиссею" содержание циклических поэм. V. Переводы Гомера. Древнерусский читатель мог найти упоминания о Гомере (Омире, как его называли на Руси, следуя византийскому произношению) уже в "Житии" первоучителя Кирилла, а о троянской войне прочесть в переведенных уже в киевскую эпоху византийских всемирных хрониках. Первая попытка стихотворного преложения небольших фрагментов гомеровских поэм принадлежит Ломоносову. Тредиаковский перевел гекзаметром - тем же стихотворным размером, которым писал Гомер роман французского писателя Фенелона "Приключения Телемаха", написанный по мотивам "Одиссеи", а точнее "Телемахии", о которой упоминалось выше. "Телемахия" Тредиаковского содержала ряд вставок - прямых переводов с греческого. Во второй половине XVIII века поэмы Гомера переводил Ермил Костров. В XIX веке были сделаны тавшие классическими переводы "Илиады" Гнедичем и "Одиссеи" Жуковским. По поводу перевода Гнедича Пушкин написал гекзаметром сначала такую эпиграмму: "Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера Боком одним с образцом схож и его перевод". Потом Пушкин тщательно вымарал эту эпиграмму и написал следующую: "Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи Старца великого тень чую смущенной душой". После Гнедича перевод "Илиады" был осуществлен еще и Минским, а затем, уже в советское время - Вересаевым, однако эти переводы были не столь удачны. Переводом же "Одиссеи" после Жуковского долгое время никто не занимался и все-же через почти 100 лет после Жуковского "Одиссею" перевел Шуйский, а затем и Вересаев, но опять же, эти переводы не получили столь широкого распостранения и признания. VI. Заключение. Поэмы "Илиада" и "Одиссея", приписываемые слепому старцу Гомеру, оказали огромнейшее, ни с чем не сравнимое влияние на всю историю античной культуры, а позже и на культуру нового времени. Огромное мастерство слагателя этих поэм, их эпохальность, красочность, колорит привлекает читателя и поныне, несмотря на огромную временную пропасть, лежащую между ними. К сожалению, великое множество вопросов, связанных с поэмами Гомера, еще не разрешены, и вряд ли будут разрешены уже когда-нибудь. Особенно остро стоит вопрос об авторстве этих поэм, но ничего действительно определенного на этот вопрос ответить нельзя, как нельзя было ответить и сто и тысячу лет назад. При написании этой работы мы не ставили себе цель ответить на какие-либо вопросы, а просто попытались сделать некий небольшой общий обзор на тему о Гомере и его поэмах.

    39. Понятие «историческая культурология», ее место в структуре культурологического знания. Историческая типология культуры. Культурология – наука, изучающая культуру в ее статике и динамике. Историческая культурология – часть культурологи, которая генерализует, обобщает всё то, что знают о культуре частные науки. Здесь речь идет не об истории культуры, не о событийно - фактологической стороне исторического процесса и его закономерностях (этим занимается история). В центре внимания исторической культурологи – процесс эволюционной самоорганизации человеческого бытия, культурного порядка, который формировался на разных этапах истории, в разных направлениях общественной жизни. Также для исторической культурологии очень важны: проблематика культурогенеза воспроизводство динамики человеческой жизнедеятельности выявление специфики разных типов культуры выявление особенностей современного типа культуры как итога эволюционной самоорганизации человечества выявление логики культурного развития история развития культурологических концепций Культурознание. Культуроведческие науки (частные) Философия культуры Культурология 1. прикладная культурология 2. теория культуры 3. историческая культурология Историческая культурология включает в себя 2 компонента: 1) художественная культура – анализ культуры в целом 2) история искусства – анализ конкретных произведений Историческая типология культуры – классификация культур по типу и определение места конкретной культуры в культурно-историческом процессе. Методологическую основу исторической типологии культур составляют различные концепции культурно-исторического процесса. Основными из них являются: 1. Эволюционистский подход. (Морган, Спенсер, Тайлор). Был популярен в конце 19 - начале 20 вв. В основе – идея единства культурно-исторического процесса. Вся культура человечества рассматривается как единый процесс, который развивается через последовательную смену периодов, эпох, общих для различных регионов и народов. Развитие мировой культуры понимается как универсальный, непрерывный, поступательный прогресс. В рамках эволюционизма была создана европоцентрическая типология культуры. Ее основание – европейская модель культурного развития. В качестве культурных типов выделяются: - первобытная культура - культура древневосточных цивилизаций - античная культура - средневековая культура - культура Возрождения - культура Нового времени - современная культура Такая типология не может быть использована для описания развития культуры Востока, России и др. В неоэволюционизме (60-е годы 20 века) используются идеи универсальной эволюции и ее многолинейности. Представители – Уайт, Стюарт, Салинс, Сервис. 2. Марксистский подход (Маркс, Энгельс, Плеханов) к типологии культуры выделяет различные типы на основе социально-экономических критериев, характерных для разных типов общественно-экономических формаций. Формационная типология включает: - культура первобытного общества - культура рабовладельческого общества - культура эпохи феодализма - буржуазная (капиталистическая) культура и т.д. 3. Теория культурно-исторических типов (Данилевский, Шпенглер, Тойнби). В основе – принцип цикличности и многолинейности развития культуры. По Данилевскому, культурно-исторические типы – это цивилизации. Цивилизации – это: 1¬) Определенный уровень развития культуры; 2) Определенный тип культуры, с присущими ему характерными чертами. Например, ближневосточные цивилизации, античная цивилизация и др.

    сравнение – традиционный приём народной песни, служит у Гомера для введения материала, не находящего места в обычном ходе повествования: картины природы как фон – ещё рано, поэтому в сравнениях. + сравнения из жизни человеческого обществава + рисует картину соц. благополучия в героические времена в сравнениях проявляется неправедные судьи, бедная вдова –ремесленница, добывающая скудное пропитание для детей.

    сравнения раскрывают картины: упорный бой двух воинств у ограды греческого лагеря картинно изображается как столкновение соседей, спорящих из-за межи на общинном поле. Грохот от ударов копий и мечей сравнивается со стуком секир у дровосеков. Бой за обладание трупом убитого уподобляется спору двух львов из-за убитой лани. Сверкание оружия сравнивается с блеском отдаленного костра; движение воинов, устанавливающихся по местам, - с остановкой на отдых стаи перелетных птиц; численность войск сравнивается с роями мух; действия предводителей, расставляющих отряды, - с хлопотливостью пастухов, отделяющих своих животных от чужих; наконец, царь Агамемнон уподобляется по виду богам - Зевсу и Посейдону, а когда он выступает впереди войска, - могучему быку, идущему впереди стада. Во всех этих сравнениях, обнаруживающих тонкую наблюдательность поэта, оживает перед нами окружающая его реальность.

    Больших, разработанных сравнений в "Илиаде" около 182, в "Одиссее" – около 48.

    Сравнения Гомера часто содержат развернутые картины природы, причем картины природы привлекаются здесь для объяснения, толкования человеческой жизни. Рассматривая эти сравнения, предполагается единство стиля и мировоззрения. С точки зрения мировоззрения, гомеровские сравнения исходят из непосредственного констатирования природной жизни; с точки зрения стиля, они являются прообразами, объясняющими человеческую жизнь, и принципом ее толкования. Отсюда становится понятным, почему прекрасное в природе давно в таком, на первый взгляд, странном виде – в виде сравнений.

    а) Метеорологические сравнения . Очень часты у Гомера сравнения военных действий с явлениями метеорологическими и, прежде всего, с ветрами, тучами, бурей, грозой и вообще ненастьем. Примеры

    а) метеорологические сравнения: военные действия сравниваются с метеорологическими явлениями (ветрами, тучами, бурей, грозой, вообще ненастьем)

    Так же... как ветры Борей и Зефир, что из Фракии дуют далекой;

    Сразу они налетают, и черные волны горами

    Вверх поднимаются....

    Так же и дух разрывался в груди меднолатых ахейцев.

    Примерами кратких сравнений могут являться следующие места: герой сравнивается с бурей и ливнем; движение коней – с ветрами; пыль – с облаками или бурным ветром; речь Одиссея – со снежной бурей; оружие – с молнией и др.



    б) Сравнения с огнем. Второй большой отдел гомеровских сравнений относится к сфере огня, причем Гомер особенно любит огонь в движении, где-нибудь на горе или в лесу. Примеры

    Как на вершинах горы истребитель-огонь сожигает

    Лес беспредельно великий и заревом блещет далеко,

    Так в проходивших войсках от чудесно сверкающей меди

    Блещущий свет доходил по эфиру до самого неба.

    в) Сравнения с водной стихией . Прочитаем несколько сравнений из третьей области, излюбленной у Гомера. Это сфера водной стихии и в особенности моря. Сильные, энергичные, очень динамичные образы. Примеры

    Встал, всколебался народ, как огромные волны морские

    Понта Икарского...

    г) Многочисленны и разнообразны у Гомера сравнения со световыми явлениями . Так, Афина и Диомед появляются, как звезды. Ахилл появляется в виде всесветлой осенней звезды, а копье Ахилла тоже сияет, как вечерняя звезда. Встречаются сравнения из области разных явлений на земной поверхности . Таково роскошное сравнение Гектора с горным обвалом, с падением огромного камня с утеса вследствие размыва.

    д) сравнения с земной поверхностью: Гектор = горный обвал.

    е) сравнения с растениями: (сражение = жатва или гибель посева).

    В Лит-ре не раз отмечалось: Гомер почти не знает цветов. Зато много сравнений с деревьями: Гектор падает в пыль, как дуб под ударом молнии.

    Итог: нет никакого одушевления природы, картины природы состоят просто из ряда случаев природной жизни (лесной пожар, налет бури).

    Одиссея живет более субъективным духом => мало сравнений, они слабее разработаты (сравнение слишком объективизировано, слишком реально).

    Гомер стремился создать масштабное эпическое произведение, кот. невозможно без сравнений, как бы точно он не описывал сцены.

    Наконец, весьма многочисленны, богаты и роскошны сравнения из животного мира . Тут фигурируют кони, псы, ослы, вепри, волки, орлы, но прежде всего – львы и т.д. Зооморфические сравнения занимают у Гомера выдающееся место; именно в этих сравнениях больше всего проявился тот стихийно-демонический характер, который является остатком старинной демонологии. Эти сравнения рисуют чаще всего нападение хищного и сильного зверя на кроткого и слабого, растерзание и пожирание последнего. Эта картина до того обыкновенна и постоянна у Гомера, что становится почти схемой, схемой иной раз даже в лексическом и фразеологическом отношении. Если в области неодушевленной природы главную роль играют катастрофические явления, то в области зооморфических сравнений основная роль принадлежит хищническому нападению и алчному пожиранию.

    В Ил. Диомед, вступающий в бой с троянцами, сравнивается со львом, который врывается в мирное стадо овец и раненный слегка пастухом, разъяряется от этого еще больше, заставляет прятаться самого пастуха и покрывает всю землю трупами растерзанных овец.

    14. Мифология и реальность в "Одиссее" Гомера._Композиция "Одиссеи".

    Одиссея – эпоха становления антично-обществ экономич формации, выражает идеологию античной ионийской военно-землевладельч. аристократии перерождавшейся в торгово-рабовлад. плутократию. поэтому в Од. меньше культурной жизни, больше военно-феодальной идеологии, время падение царской власти в греч общины и начало развитии торговли и мореплавания

    Одиссей уже другой герой, не богатырь иллиады, расширяется интерес к чужим землям, к быту мелкого народа (ездили за полезными ископаемыми, должны были завовевать, своего с\х нет, интересуются ос-вом циклопов, элементы быта, очень показательные) .

    Много мифологических мотивов. В судьбе Одиссея постоянно участвуют боги. Мифология «О.» начинается с совета богов. Афина убеждает Зевса в том, что надо освободить Од.я. Зевс говорит о гневе Посейдона. Гермес по приказу Афины летит освобождать Од.я. Афина в течение всей поэмы покровительствует Од.ю. Она сопровождает его везде, превращаясь в ласточку. А. является в образе старца к Телемаху, побуждая его снарядить экспедицию для поисков отца и посылает попутный ветер. Афина в образе дочери Диаманта является Навсикае и просит её пойти стирать на берег моря. Богиня внушает (божественное внушение) Навсикае смелость. Афина продлевает ночь для О. и Пенелопы. Гермес спасает О. от чар Кирки. Кроме этого в Одиссее присутствуют различные мифологические существа: циклопы, сирены, Скилла, Харибда и др.

    Композиция: сложнее, чем Илиада. В Илиаде сюжет в линейной последовательности. В Одиссее повествование начинается в середины действия, а предшествующих событиях читатель узнает лишь позже из рассказов Одиссея. Центральная роль главного героя выдвинута резче, чем в Илиаде, где Ахилл безучастно относился к военным действиям. Почти все эпизоды странствий Одиссея имеют сказочные параллели. Само повествование от первого лица характерно для этого жанра. Существует «песенная» теория, на основании которой Одиссея создана из сшивания нескольких песен. Гораздо распространеннее теория Кирхгофа - Одиссея - переработка «малых эпосов»(Телемахия, странствия, возвращение Одиссея и т. д.). Но это разрывает сюжет о возвращении мужа на части, целостность которого засвидетельствована другими рассказами в фольклоре. Существует и аналитическая теория - в основу сюжета Одиссеи легли одна или несколько «праодиссей», но очень сложно восстановить ход действия этих праодиссей. Противопоставлена этой теории теория унитарная - Одиссея, как целостное произведение одного автора, использовавшего многие различные источники.

    15. Сопоставительный анализ образа Одиссея в поэмах Гомера и в драматургии Софокла ("Аянт",_ "Филоктет").

    У Гомера: Одиссей - преимущественно страдалец.(«многострадальный») Очень хитер и расчетлив (выбирает из пещеры под брюхом барана, проплывает мимо сирен). Патриот, горячо любит свою родину и свою жены Пенелопу. (ночи проводил с Калипсо, а днем плакал на берегу о родине). Расчетливый хозяин (прибыв на Итаку, начинает пересчитывать подарки феаков). При этом чрезвычайно жесток: сурово и безжалостно расправляется с женихами в своем доме (жертвогадатель Леод молит о пощаде, но он убивает и его), жестоко расправляется с неверными слугами.

    В итоге: глубочайший патриот, храбрейший воин, страдалец, дипломат, купец, предприниматель, изворотливый авантюрист, женолюб

    "Филоктет" : «лукаво» мудрый, твердый и упорный в достижении поставленной цели, но не стесняющийся в выборе средств. Одиссею приданы черты софиста. В «Аяксе» Одиссей выведен в качестве представителя разумного поведения.

    «Аякс». Тема этой трагедии – присуждение после смерти Ахилла его доспехов не Аяксу, а Одиссею. В припадке безумия перерезал ночью скот, думая, что это Атриды и Одиссей – это безумие было послано Афиной. Когда же понял свой позор, убил себя. В споре с Агамемноном о совершении погребального обряда Одиссей предложил свою помощь Тевкру, брату несчастного. 2 конфликта: между могуществом бога и зависимостью от него человека и конфликт между низкими и благородными побуждениями человека. Конфликт разрешается в споре Атридов с Одиссеем, в котором торжествуют благородные чувства.

    Филоктет: "Филоктет" развертывает антитезу между лукавой "мудростью" и честной прямотой. Представителем первого начала является классический "хитрец" греческой мифологии Одиссей; второе воплощено в Неоптолеме, юном сыне Ахилла. реки, по совету Одиссея, высадили его спящего на Лемносе, где он жил в полном одиночестве, добывая себе пропитание луком. Трагедия построена на столкновении трех характеров: твердому и упорному в достижении поставленной цели, но не стесняющемуся в выборе средств Одиссею противостоит, с одной стороны, сын Ахилла, открытый и прямой подобно своему отцу, но неопытный и увлекаемый жаждой славы, а с другой, - столь же прямодушный Филоктет, питающий непримиримую ненависть к некогда обманувшей его греческой рати. Обладателя лука Геракла нельзя взять силой; Одиссей рассчитывает захватить Филоктета обманным путем, использовав для этой цели Неоптолема, недавно прибывшего под Трою и лично Филоктету неизвестного. Юноша, которому противен всякий обман, сперва поддается лукавым уговорам Одиссея, умело играющего на его стремлении к славе, приобретает доверие Филоктета, и тот во время припадка болезни отдает Неоптолему лук. Одиссею приданы черты софиста. Антисофистическую направленность имеет и основная антитеза трагедии, в которой подчеркивается превосходство "природных" добрых качеств над "мудростью".

    В «Аяксе» Одиссей выведен в качестве представителя разумного поведения – изменение позиции со временем, усиление консервативности позиции.

    16. Мотивы социальной утопии в "Одиссее" Гомера.

    Область сказочного и чудесного.в 5 книге боги посылают гермеса к калипсо (о-в, который напоминает греческие представления о смерти.) калипсо нехотя его отпускает, Одиссей отправляется по морю на плоту. Спасшись, благодаря чудесному вмешательству богини Левкофеи, от бури, поднятой Посейдоном, Одиссей выплывает на берег о. Схерии, где живет счастливый народ - феаки, мореплаватели, обладающие сказочными кораблями, быстрыми, "как легкие крылья иль мысли", не нуждающимися в руле и понимающими мысли своих корабельщиков.

    Картина счастливой жизни феаков очень любопытна. Есть основания думать, что по исконному смыслу мифа феаки - корабельщики смерти, перевозчики в царство мертвых, но этот мифологический смысл в "Одиссее" уже забыт, и корабельщики смерти заменены сказочным "веслолюбивым" народом мореплавателей, ведущих мирный и пышный образ жизни, в котором, наряду с чертами быта торговых городов Ионии VIII - VII вв., можно усмотреть и воспоминания об эпохе могущества Крита.

    (По Лосеву):

    В изображении феаков содержатся древние рудименты человеческого об-ва, прежде всего матриархата. Фактическим правителем феаков является не царь Алкиной, а его жена Арета,

    Которая является к тому же его родной племянницей и которую народ почитает «как бога». С просьбой о приюте Одиссей обращается не к Алкиною, а к Арете, и об этом предупреждает Одиссея сама Навсикая и даже Афина. Будучи умной и ласковой, она разрешает споры даже и мужей. Ей передают все подарки, собранные для Одиссея. Она считает Одиссея лично своим гостем. Ей ни в чем нельзя возражать, и в сравнении с ней Алкиной является исполнительной властью. Во время прощания с феаками Одиссей подает кубок с вином не Алкиною, а опять-таки Арете и желает ей быть счастливой своим народом, детьми и царем Алкиноем.

    Формально управителем страны является царь Алкиной, и его тоже почитают «как бога», однако и в формальном отношении власть Алкиноя чрезвычайно ограничена, так как при нем состоит большой совет старейшин, которые даже распоряжаются и им самим. Эти старейшины все время называются «вождями» и «советниками» и даже «царями-скиптроносцами». Алкиной прямо говорит, что его остров управляется 12-ю царями, и сам он – 13-ый.

    Феаки находятся в прямом и непосредственном общении с богами, и боги являются к ним в своем собственном виде. Когда феаки приносят им гекатомбы, боги садятся с ними пировать.

    Двигая свои корабли при помощи весел, феаки все же дают направление им исключительно только своими мыслями; они мысленно приказывают своим кораблям двигаться в том или ином направлении, и те двигаются. Кроме того, на очень большую изнеженность, избалованность и постоянное роскошество указывает сам Алкиной:

    Любим всем сердцем пиры, хороводные пляски, кифару,

    Ванны горячие, смену одежды и мягкое ложе.

    Существует нечто вроде податей с населения в пользу царя. Когда Алкиной собирается щедро наградить Одиссея, он предполагает сделать это при помощи сбора даров с народа. Сюда же относится намек Ареты на вороватость феаков, когда она советует Одиссею на корабле покрепче завязать сундук с дарами, что он и не преминул тотчас же сделать. Воров не может быть в родовой общине, где все свои.